1、正文 归去来兮(1)!田园将芜胡不归〔胡:何,为什么。
2、〕?既自以心为形役〔以心为形役:让心灵被形体所驱使。
3、意思是说,为了免于饥寒违背自己的意志去做官。
(相关资料图)
4、形,形体,指身体。
5、〕,奚惆怅(2)而独悲!悟已往之不谏,知来者之可追〔谏:止,挽救。
6、来者:指未来的事情。
7、追:来得及弥补。
8、〕。
9、实(3)迷途其未远,觉今是而昨非。
10、舟遥遥以轻飏〔遥遥:漂荡。
11、飏(yáng):飘扬。
12、形容船驶行轻快。
13、〕,风飘飘而吹衣。
14、问征夫(4)以(5)前路,恨晨光之熹微(6)。
15、 乃瞻衡宇〔瞻:望见。
16、衡宇:犹衡门。
17、衡,通“横”。
18、横木为门,形容房屋简陋。
19、〕,载欣载奔〔载(zài):语助词,有“且”、“又”的意思。
20、〕。
21、僮仆欢迎,稚子候门。
22、三径就荒〔三径:汉代蒋诩隐居后,在屋前竹下开了三条小路,只与隐士求仲、羊仲二人交往。
23、〕,松菊犹存。
24、携幼入室,有酒盈樽。
25、引(7)壶觞以(8)自酌,眄庭柯以怡颜〔眄(miǎn):斜视。
26、柯:树枝。
27、〕。
28、倚南窗以寄傲〔寄傲:寄托傲世的情绪。
29、〕,审容膝之易安〔审:明白,深知。
30、容膝:形容居室狭小,仅能容膝。
31、〕。
32、园日涉(9)以成趣,门虽设而常关。
33、策扶老以流憩〔策:拄著。
34、扶老:手杖。
35、流:周游。
36、〕,时矫首而遐观〔矫首:抬头。
37、遐(xiá)观:远望。
38、〕。
39、云无心以出岫〔岫(xiù):山洞。
40、〕,鸟倦飞而知还。
41、景翳翳以将入〔景(yǐng):日光。
42、翳(yì)翳:阴暗的样子。
43、〕,抚孤松而盘桓(10)。
44、 归去来兮!请息交(11)以绝游。
45、世与我而相违,复驾言兮焉求〔言:语助词。
46、焉求:何求。
47、〕?悦亲戚之情话(12),乐琴书以消忧。
48、农人告余以春及,将有事(13)于西畴〔畴(chóu):田地。
49、〕。
50、或命巾车〔巾车:有布篷的小车。
51、〕,或棹(14)孤舟。
52、既窈窕以寻壑〔窈窕(yǎo tiǎo):水路深远曲折。
53、〕,亦崎岖而经丘。
54、木欣欣以向荣,泉涓涓而始流。
55、善万物之得时〔善:喜好,羡慕。
56、〕,感吾生之行休〔行休:将要结束。
57、指死亡。
58、〕。
59、 已矣乎〔已矣乎:犹言算了吧。
60、〕!寓形宇内复几时〔寓形宇内:寄身于天地之间。
61、〕,曷不委心任去留〔曷(hé)不:何不。
62、委心:随自己的心意。
63、去留:指生死。
64、〕?胡为乎遑遑欲何之〔遑(huáng)遑:心神不定的样子。
65、何之:到哪里去。
66、〕?富贵非吾愿,帝乡不可期〔帝乡:天帝之乡。
67、指仙境。
68、〕。
69、怀良辰以孤往,或植杖而耘耔〔植杖:把手杖插在地上。
70、耘(yún):田地里除草。
71、耔(zǐ):在苗根培土。
72、〕。
73、登东皋以舒啸〔皋(gāo):水边高地。
74、舒啸:放声长啸。
75、“啸”是撮口发出长而清越的声音。
76、〕,临清流而赋诗。
77、聊(15)乘化以归尽〔乘化:随顺著大自然的运转变化。
78、归尽:归向死亡〕,乐夫天命复奚疑! ——选自中华书局排印本《陶渊明集》补充注释 (1)来兮:助词无义。
79、 (2)惆怅:失意的样子。
80、 (3)实:确实。
81、 (4)征夫:行人而非征兵之人。
82、 (5)以:拿(以前路问征夫)后文中:“农人告余以春及”也是这样的。
83、 (6)熹微:微亮,天未大亮。
84、 (7)引:拿来。
85、 (8)以:为了。
86、 (9)涉:走。
87、 (10)盘桓:盘旋,徘徊,留恋不去。
88、 (11)息交:断绝交游。
89、 (12)情话:知心话。
90、 (13)有事:指耕种之事。
91、 (14)棹:本义船桨。
92、这里名词做动词。
93、 (15)聊:姑且 译文:回家去吧!田园快要荒芜了,为什么不回去呢?既然自己的心灵为形体所役使,为什么如此失意而独自伤悲?我悔悟过去的错误不可挽救,但坚信未来的岁月中可以补追。
94、实际上我入迷途还不算远,已觉悟到现在的做法是对的而曾经的行为是错的。
95、船在水上轻轻飘荡,微风吹拂着衣裳。
96、向行人打听前面的路,只觉得遗憾晨光朦胧天不亮。
97、 终于看到自己简陋的家门,我高兴地向前飞奔。
98、家僮欢快地迎接,幼儿们守候在门庭。
99、院里的小路长满了荒草,松和菊还是原样;带着幼儿们进了屋,美酒已经满觞。
100、我端起酒壶酒杯自斟自饮,观赏着庭树使我开颜;倚着南窗寄托我的傲世之情,(更)觉得这狭小之地容易使我心安。
101、每天(独自)在园中散步兴味无穷,小园的门经常地关闭着;拄着拐杖走走歇歇,时时抬头望着远方(的天空)。
102、白云自然而然地从山穴里飘浮而出,倦飞的小鸟也知道飞回巢中;日光暗淡,即将落山,我流连不忍离去,手抚着孤松。
103、 回来呀!我要跟世俗之人断绝交游。
104、他们的一切都跟我的志趣不合,再驾车出去又有何求?跟乡里故人谈心何等快乐,弹琴读书来将愁颜破;农夫告诉我春天到了,将要去西边的田地耕作。
105、有时驾着巾车,有时划着孤舟,既要探寻那幽深的沟壑,又要走过那高低不平的山丘。
106、树木欣欣向荣,泉水缓缓流动,我羡慕万物各得其时,感叹自己一生行将告终。
107、 算了吧!寄身世上还有多少时光,为什么不按照自己心意或去或留?为什么心神不定还想去什么地方?富贵不是我所求,升入仙界也没有希望。
108、爱惜那良辰美景我独自去欣赏,要不就扶杖除草助苗长;登上东边山坡我放声长啸,傍着清清的溪流把诗歌吟唱;姑且顺应造化了结一生,以天命为乐,还有什么犹豫彷徨?编辑本段文体介绍 辞,是介于散文与诗歌之间的一种文体。
109、因为起源于战国时期的楚国,又称楚辞、楚辞体。
110、又因屈原所作《离骚》为这种文体的代表作,故又称骚体。
111、到了汉代常把辞和赋统称为辞赋,后人一般也将辞赋并称。
112、这种文体,富有抒情的浪漫气息,很像诗,但押韵和句式都较诗自由,比散文整齐,且篇幅、字句较长,句中多以“兮”字来帮助和谐语气,表情达意。
113、一般四句一节,每一节表达一个完整的意思,读后稍作停顿;六字句为主,都按三拍读。
以上就是【归去来兮辞原文注音,归去来兮辞原文及翻译】相关内容。
关键词: